04/07 - Encontrar un poco, aprender mucho

July 5, 2019

 

Aujourd’hui, nous avons fait le tour de la ville pour aller à la rencontre des différentes écoles. Nous avons eu l’occasion de faire la connaissance de quatre directrices et directeurs, qui nous ont tous accueillis chaleureusement - certains se rappelant d’ailleurs avec affection la mission 2018 ! 

 

Hoy andamos por la ciudad para encontrar los directores de las diferentes escuelas. Tuvimos la oportunidad de conocer a cuatro directores, todos los cuales nos dieron una cálida bienvenida, algunos de los cuales recordaron con cariño la misión de 2018.

 

 

Notre objectif était le suivant : voir comment nous pouvions aider ces différents établissements selon les besoins de chacun. Nous leur avons donc proposé des cours d’anglais, de français et de mathématiques, étant à leur disposition tous les mercredi et vendredi. Les élèves argentins partant en vacances dès demain, les cours proposés seront un moyen de les occuper pendant la semaine, et de leur permettre de travailler leurs matières avant la rentrée des classes. 

 

Nuestro objetivo era ver cómo podíamos ayudar a estas diferentes instituciones de acuerdo a las necesidades de cada una. Por lo tanto, les ofrecimos cursos de inglés, francés y matemáticas, a los que podían acceder todos los miércoles y viernes. Como los estudiantes argentinos se van de vacaciones mañana, los cursos ofrecidos serán una forma de mantenerlos ocupados durante la semana, y les permitirán trabajar en sus asignaturas antes del comienzo del año escolar. 

 

 

Nous avons été frappés par la gentillesse de nos interlocuteurs. Le directeur de l’école des Mines de la ville s’est empressé de nous faire visiter son lycée technique en nous ouvrant une par une les salles riches en matériel industriel nécessaire à l’apprentissage des élèves spécialisés. Dans un autre établissement, nous avons eu un long échange avec la directrice et son adjointe à propos de la vie locale et des problèmes rencontrés à San Ignacio - entre autres la négligence des services publics régionaux face au manque d’infrastructures de certaines écoles de la ville. Dans ce même établissement nous avons eu l’occasion d’échanger avec les enfants - on notera la course enflammée d’un de ceux-ci qui laissa loin derrière lui un Félix à bout de souffle - et d’assister à une émouvante cérémonie d’hommage à la nation argentine qui rassembla maîtres et élèves en un moment de communion. 

 

Nos sorprendió la amabilidad de nuestros interlocutores. El director de la Escuela de Minas de la ciudad se apresuró a mostrarnos su escuela técnica abriendo una por una los salones ricos en equipamiento industrial necesario para el aprendizaje de estudiantes especializados. En otra escuela, tuvimos un largo intercambio con la directora y su asistente sobre la vida local y los problemas encontrados en San Ignacio - incluyendo el descuido de los servicios públicos regionales en respuesta a la falta de infraestructura en algunas escuelas de la ciudad. En el mismo establecimiento tuvimos la oportunidad de intercambiar con los niños -notaremos la ardiente carrera de uno de ellos que dejó sin aliento a Félix- y asistir a una emotiva ceremonia de homenaje a la nación argentina que reunió a profesores y alumnos en un momento de comunión. 

 

 

Après un en-cas sur le pouce bien mérité, nous nous séparons en deux groupes : notre bien-aimé président entraîne d’un pas déterminé ses fidèles lieutenants vers Posadas où se tiendra la première réunion avec Fortalecer. Après de multiples péripéties suite à une méprise sur le lieu du rendez vous, les trois compères sont enfin arrivés à destination où ils furent accueillis comme des princes. S’ensuit un échange des plus riches grâce à un espagnol parfaitement maitrisé par Raphaël et Swann. Lors de notre conversation, pas des moindres, nous avons programmé les prochaines rencontres avec les groupes d’entrepreneurs mais aussi décidé d’essayer de relancer Voz de Mujer en en faisant non plus seulement un atelier psychologique au sein duquel les femmes  victimes de violence peuvent s’exprimer mais davantage un atelier professionnalisant visant à proposer des opportunités d’autonomisation financière pour ces femmes. 

 

Después de un merecido refrigerio en la carrera, nos dividimos en dos grupos: nuestro querido presidente lleva a sus leales lugartenientes con un paso decidido a Posadas, donde se llevará a cabo la primera reunión con Fortalecer. Después de muchas aventuras tras un malentendido sobre el lugar del encuentro, los tres cómplices llegaron finalmente a su destino, donde fueron recibidos como príncipes. A esto le sigue un intercambio muy rico gracias a un español dominado por Raphael y Swann. Durante nuestra conversación, no sólo programamos las próximas reuniones con los grupos de emprendedores, sino que también decidimos intentar relanzar Voz de Mujer, convirtiéndola no sólo en un taller psicológico en el que las mujeres víctimas de la violencia puedan expresarse, sino también en un taller profesional destinado a ofrecer oportunidades de empoderamiento financiero a estas mujeres. 

 

 

De leur côté, los gauchos restants se rendent à la réunion prévue avec Pablo. Malheureusement, la réunion s’avéra aussi rapide que ses lunettes, les entrepreneurs s’étant réunis une heure et demi auparavant sans que Pablo n’en fusse informé. Nous avons pu, malgré tout, rencontrer deux entrepreneuses qui étaient toutes deux enchantées d’avoir l’occasion de travailler avec nous au cours des prochaines semaines. Nous nous sommes alors empressés de trouver une solution avec Pablo : après un long échange, nous avons convenu que le plus simple serait de rencontrer les entrepreneurs chez eux dès le lendemain. 

 

Por su parte, el resto de los gauchos va a la reunión prevista con Pablo. Desafortunadamente, la reunión resultó ser tan rápida como sus gafas, ya que los empresarios se habían reunido una hora y media antes sin que Pablo fuera informado. A pesar de todo, pudimos conocer a dos empresarias que estaban encantadas de tener la oportunidad de trabajar con nosotros en las próximas semanas. Luego nos apresuramos a encontrar una solución con Pablo: después de un largo intercambio, acordamos que la manera más fácil sería conocer a los empresarios en casa al día siguiente. 

 

 

Nos vemos, no más ! 

 

Share on Facebook
Share on Twitter
Please reload

Posts Récents

August 20, 2019

August 14, 2019

Please reload

Archives
Please reload

© 2017 by EDI Argentine Proudly created with Wix.com

Nous contacter :

Nous trouver :

1 Avenue Bernard Hirsch, 95000 Cergy, France

This site was designed with the
.com
website builder. Create your website today.
Start Now